درباره من / About Me

غلامعلی کشانی هستم. ساکن ایران، تهران. مترجم بازنشسته‌ی مرکز آموزش راه‌آهن هستم.  کارم هنوز هم ترجمه است، منتهی ترجمه به عنوان وظیفه‌ی اخلاقی. در این‌جا بعضی از کار‌هایم را می گذارم تا هر کس بخواهد دانلود کند و با ذکر منبع در اختیار همگان بگذارد. آدرس ای‌میل من KESHANIGH در جی‌میل است.

فهرست کارهای اصلی‌ی من به این شرح است:

نافرمانی مدنی نوشته‌ی هنری دیوید ثورو

گاندی و استالین نوشته‌ی لویی فیشر

گاندی: نوعی زندگی و … چند نقد

پنجاه واقعیتی که جهان را باید دگرگون کنند

صد و یک راه، که جوانان می‌توانند جهان را دگرگون کنند!

فراوانی در بسندگی است (اقتصاد جایگزین ثورو) نوشته‌ی ساموئل الکساندر

کتاب پرسش‌ها 

چند‌همسران آمریکایی

زایش دین

رویای بزرگ شادی 

میراث مشترک بشری (واژه گان فارسی و دیگر زبان‌ها)

کیوا (بانک خرده وام اینترنتی)

بسیار خردسال‌تر از آن‌که عروس شوند

رازهای خواب

سه‌چهره اورشلیم

رزمنده‌ی مقدس (ماندلا و گاندی) نوشته‌ی نلسون ماندلا

گاندی و فلسطین

نمایی از توسعه‌ی انسانی

خشونت و آلودگی دستان همگان

حنا! چشاتو وا کن نوشته‌ی چارلی چاپلین 

 

 

For more info on me, please refer to
www.couchsurfing.com/keshani
but in short:
I am Gholamali Keshani, 60 years old retired translator in Iranian Railway, and still a freelance and volunteer translator for Social action and Hobby, translating what my ideals and moral duties orders me.
My contribution and donation response to the free air and light and water and … is going on the way of social activity and Non violence.
Gandhi, Albert Schweitzer, Tolstoy, Thoreau, Roman Roland, and Mostafa Malekian and M. Nikfar are my people of interest.
my books has been for free download since 16 years ago in internet, books such as CIVIL DISOBEDIENCE and GANDHI and STALIN.
CONTACT: keshanigh@gmail

2 دیدگاه در “درباره من / About Me

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *